Que un ajuntament tan progre i ecologista com el de Barcelona ompli la ciutat de bombetes i encengui uns llums tan innecessaris com poc sostenibles és contradictori. Això si, com que són tan guais i multicultis, han posat uns rètols lluminosos desitjant bon Nadal en diversos idiomes, cosa poc coherent, perquè qui se les vol donar de cosmopolita i multicultural acostuma a ser monolingüe o, com a molt, a parlar una mica d'anglès a més de la seva llengua materna. Ja em sembla cutre que la felicitació en japonès en realitat sigui en anglès (meeri kurisumasu): per a posar això, millor haver-s'ho deixat córrer. Fa cosa d'una setmana o dues vaig llegir una carta a diversos diaris on es deia que la part en àrab era un nyap i que l'havien cagada per totes bandes, però fa poc he llegit una altra que indicava que la felicitació en alemany també està malament, i que diu Fröhe Weihnachten quan hauria de dir Frohe Weihnachten. Però amb ö queda més alemany, no? Ja posats, podrien haver escrit Fröhe Weihnächten.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada